S4U: CITYPUNK 2011 AND LOVE PUNCHのレビュー

漫画やゲーム
この記事はゲーム『S4U: CITYPUNK 2011 AND LOVE PUNCH』のレビューです
・この記事には『S4U: CITYPUNK 2011 AND LOVE PUNCH』の画像を一部引用しています。
・この記事はアフィリエイトで収入を得ることがあります。

やっほー!ピエロ暇してる?暇してるならこのゲーム紹介してよ?

なになに『S4U: CITYPUNK 2011 AND LOVE PUNCH』?本当に聞いたことがないゲームを持ってきたね

チャットでストーリーを進行させるビジュアルノベルか…?本当に斬新だね。よし!一つ紹介してみようかな?

音楽も良いし良作の匂いがプンプンするわ!

これは大人の愛と人生の意義を巡る現代の冒険ストーリー。2011年のマエンに戻って目の前のキーボードを叩き、人と連絡し、その依頼を受けてネット上の身代わりとなり、クライアントと自分に決断をさせてみよう。

『S4U: citypunk 2011 and love punch』はキーボード操作のテキスト系アドベンチャーゲームです。物語の舞台は2011年の麻園という架空の現代都市です。あなたは主人公のMikiとして、チャット接客のアルバイトをしながら、インターネットを通じて様々な人やサイバーライフと出会うことになります。キーボードを使って大小の決断を下し、自分だけの麻園への思い出を残してください。

依頼者の代わりとして主人公のMikaがチャットで臨機応変に代返するビジュアルノベルゲーだね。時代は変わったよね…僕の世代ではこんなゲームは在りえなかった…

ピエロが好きなゲームって。PCが出来る前のゲームよね…そりゃ、チャットシステムは斬新でしょ?

うーん。このゲームにおいてチャットでのやりとりは肝だからね。上手い翻訳さんでないとリズムを崩しちゃうかもね。

翻訳って難しいわよね。

翻訳システムが発展途上で現在のバージョンでは日本人は楽しめない可能性があります。(令和7年2月4日)
②音楽が良く。ストーリーも秀脱で面白いです。
③斬新なシステムなのでチェックしておいて今後のアップデートに期待しておくのが吉なのではないでしょうか?

とにかく翻訳を分かりやすくしないと万人に薦められない気がする。

まぁ日本語は特に難しいけどね。翻訳。

ピエロ的にはお勧めの翻訳作家さんとかいないの?

村上春樹さんとかどうでしょう?あの人、海外文学を翻訳させたら右に出る物はいないよ?

無意味にエロを散りばめた作品になっちゃうでしょうが!!

・Steamに買いに行くかい?

S4U: CITYPUNK 2011 AND LOVE PUNCH on Steam
This is a modern adventure of young adults seeking love and meaning. Return to 2011's Castor Yard, tap on your keyboard, and make those letters dance: Use your ...

コメント

タイトルとURLをコピーしました